A TRAVÉS DE ÉL HEMOS PROMOVIDO,TANTO EN ALUMNOS COMO ALUMNAS, LA EXPRESIÓN Y LA COMPRENSIÓN ORAL EN LENGUA ALEMANA, ADEMÁS DE FOMENTAR LA ESCUCHA, LA ATENCIÓN VISUAL Y AUDITIVA, LA LECTURA COMPRENSIVA EN ALEMÁN.
ADEMÁS , SE HA FOMENTADO TANTO EL COMPAÑERISMO, LA SOCIALIZACIÓN ENTRE IGUALES COMO LA CREATIVIDAD AL REALIZAR EL MATERIAL PROPIO PARA LA REPRESENTACIÓN TEATRAL Y LA DIVERSIÓN HABLANDO EN UNA LENGUA ALEMANA.
PRIMERAMENTE, EL ALUMNADO DE SEGUNDO CURSO REALIZÓ EN PAPEL Y CON PALITOS DE MADERA LOS PERSONAJES DEL CUENTO.
UNA VEZ COLOREADOS DE FORMA CREATIVA , LOS RECORTARON Y CON LA COLABORACIÓN DE NUESTRA AUXILIAR DE CONVERSACIÓN BIANCA, QUE TANTO NOS AYUDÓ, Y LA MAESTRA DE ALEMÁN SILVIA CONSIGUIERON TENER TODOS LOS PERSONAJES TERMINADOS PARA LA REPRESENTACIÓN TEATRAL.
POSTERIORMENTE, COLOREARON EL PAISAJE PARA EL FONDO DEL ESCENARIO Y CON UNA CAJA DE ZAPATOS CREARON Y DECORARON UN ESCENARIO PARA LA REPRESENTACIÓN TEATRAL CON PAPELES DE COLORES.
TODOS ESTABAN ENTUSIASMADOS CON SU TRABAJO CREATIVO DEL CUAL SE SENTÍAN MUY ORGULLOSOS.
POR ÚLTIMO REPRESENTARON EL CUENTO.
PRIMERO ANTE SUS PROPIOS COMPAÑEROS A MODO DE ENSAYO Y DESPUÉS A OTRO GRUPO DE LA SECCIÓN BILINGÜE DE ALEMÁN.
(Nota : no es posible subir los vídeos al ser de gran tamaño, pero en un USB los puedo pasar el día de entrega de notas. Silvia)
Buenas tardes, enhorabuena por la labor tan bonita que hacéis con la lengua alemana.
ResponderEliminarQue versión de los Bremen Stadtmusikanten habéis escogido? Yo no encuentro ninguna apropiada para niños... :-(